RSS
Yangiliklar-Новые сообщения · Azolarimiz-Участники · Forum qoidasi-Правила форума · Qidirish-Поиск
Forum moderator: MASTER, DURDON, SAKINA  
Halq maqollari
OSIYODate: Seshanba, 24-May-2011, 09:29 | Message # 1
Yangilardan
Group: Ishonchli
Messages: 7125
Status:
Bu forumda biz halq maqollari yoki o'zimiz to'qigan maqollardan qo'yib boramiz.
O'zim boshlab beraman.


Qoshning tingch, sen tinch. Qo'shning notinch,ko'chib tinch


Message edited by Osiyo11 - Seshanba, 24-May-2011, 09:40
 
ROBIYADate: Seshanba, 23-Avg-2011, 04:15 | Message # 211
Yangilardan
Group: Muslima
Messages: 2502
Status:
ketsa yana keladi

chiroylik imzo coyaman yaqinda
 
MASTERDate: Seshanba, 23-Avg-2011, 04:17 | Message # 212
Adminstrator
Group: ADMINISTRATOR
Messages: 7402
Status:
er hotin urishi doka ro'mol qurishi
 
ROBIYADate: Seshanba, 23-Avg-2011, 04:24 | Message # 213
Yangilardan
Group: Muslima
Messages: 2502
Status:
SOG TANDA SOGLOM AQL

chiroylik imzo coyaman yaqinda
 
MASTERDate: Seshanba, 23-Avg-2011, 04:25 | Message # 214
Adminstrator
Group: ADMINISTRATOR
Messages: 7402
Status:
Be ayb parvargidor
 
ROBIYADate: Seshanba, 23-Avg-2011, 04:26 | Message # 215
Yangilardan
Group: Muslima
Messages: 2502
Status:
SUV HAYOT MANBAI

chiroylik imzo coyaman yaqinda
 
MASTERDate: Seshanba, 23-Avg-2011, 04:28 | Message # 216
Adminstrator
Group: ADMINISTRATOR
Messages: 7402
Status:
mehnatdan odam o'lmagan
 
ROBIYADate: Seshanba, 23-Avg-2011, 04:29 | Message # 217
Yangilardan
Group: Muslima
Messages: 2502
Status:
ISH ISHTAHA OCHAR DANGASA ISHTAN QOCHAR

chiroylik imzo coyaman yaqinda
 
MASTERDate: Seshanba, 23-Avg-2011, 04:34 | Message # 218
Adminstrator
Group: ADMINISTRATOR
Messages: 7402
Status:
Har Firavnga bir Muso
 
ROBIYADate: Seshanba, 23-Avg-2011, 04:40 | Message # 219
Yangilardan
Group: Muslima
Messages: 2502
Status:
HAR BIR MUSOGA BIR ASO

chiroylik imzo coyaman yaqinda
 
hadyatillohDate: Seshanba, 23-Avg-2011, 05:05 | Message # 220
Yahshi tajribali
Group: Ishonchli
Messages: 233
Status:
har firavnga bitta MUSO , har MUSOGA bitta firavn deb eshitgandimda menam
 
hadyatillohDate: Seshanba, 23-Avg-2011, 05:06 | Message # 221
Yahshi tajribali
Group: Ishonchli
Messages: 233
Status:
avval o'yla keyin suyla
 
hadyatillohDate: Seshanba, 23-Avg-2011, 05:08 | Message # 222
Yahshi tajribali
Group: Ishonchli
Messages: 233
Status:
Ikki igna bir ipda — ikki ziqna bir yerda
 
hadyatillohDate: Seshanba, 23-Avg-2011, 05:09 | Message # 223
Yahshi tajribali
Group: Ishonchli
Messages: 233
Status:
Ikki quyonni quvlagan birini ham tutolmas.
 
hadyatillohDate: Seshanba, 23-Avg-2011, 05:09 | Message # 224
Yahshi tajribali
Group: Ishonchli
Messages: 233
Status:
Ilm qishda eriydi, yozda muzlaydi.
 
hadyatillohDate: Seshanba, 23-Avg-2011, 05:10 | Message # 225
Yahshi tajribali
Group: Ishonchli
Messages: 233
Status:
Zo‘rdan zo‘r chiqsa, zo‘r dumini qisar.
 
hadyatillohDate: Seshanba, 23-Avg-2011, 05:10 | Message # 226
Yahshi tajribali
Group: Ishonchli
Messages: 233
Status:
O'zinga yahshilik tilasang,
O'zgaga yomonlik qilma
 
hadyatillohDate: Seshanba, 23-Avg-2011, 05:11 | Message # 227
Yahshi tajribali
Group: Ishonchli
Messages: 233
Status:
Odobli bola elga manzur.
 
hadyatillohDate: Seshanba, 23-Avg-2011, 05:11 | Message # 228
Yahshi tajribali
Group: Ishonchli
Messages: 233
Status:
Kecha kelding yugurib, neni beray sug‘urib?
 
hadyatillohDate: Seshanba, 23-Avg-2011, 05:12 | Message # 229
Yahshi tajribali
Group: Ishonchli
Messages: 233
Status:
Kim gapirganiga boqma, nima gapirganiga boq.
 
hadyatillohDate: Seshanba, 23-Avg-2011, 05:12 | Message # 230
Yahshi tajribali
Group: Ishonchli
Messages: 233
Status:
Kichikning kattasi bo‘lma, kattaning kichigi bo‘l.
 
hadyatillohDate: Seshanba, 23-Avg-2011, 05:12 | Message # 231
Yahshi tajribali
Group: Ishonchli
Messages: 233
Status:
Kishi qanday bo‘lsa, ishi shunday.
 
hadyatillohDate: Seshanba, 23-Avg-2011, 05:13 | Message # 232
Yahshi tajribali
Group: Ishonchli
Messages: 233
Status:
Aytgan joydan qolma, aytmagan joyga borma.
Ruscha tarjimasi:От приглашения не отказывайся, туда, куда тебя не приглашали, - не иди.
 
hadyatillohDate: Seshanba, 23-Avg-2011, 05:13 | Message # 233
Yahshi tajribali
Group: Ishonchli
Messages: 233
Status:
Adashganning aybi yo'q, qaytib uyini topsa
Ruscha tarjimasi:Заблудиться не грех, если потом найти свой дом( т.е если потом взяться за ум)
 
hadyatillohDate: Seshanba, 23-Avg-2011, 05:14 | Message # 234
Yahshi tajribali
Group: Ishonchli
Messages: 233
Status:
Avval o'zingga boq, keyin nog'ora qoq
Ruscha varianti:не смейся чужой беде, своя на гряде. Чем кумушек считать трудиться, не лучше ль на себя, кума, обратиться.
Ruscha tarjimasi:Сначала посмотри на себя, потом бей в литавры ( т.е сначала посмотри на себя, а потом труби о недостатках других)
 
hadyatillohDate: Seshanba, 23-Avg-2011, 05:18 | Message # 235
Yahshi tajribali
Group: Ishonchli
Messages: 233
Status:
Aytsam - tilim kuyadi, aytmasam - dilim.
Ruscha tarjimasi:Cкажу – язык сгорит, не скажу – душа сгорит; сказать – язык не поворачивается, а не сказать – совесть мучает; стыдно сказать, грех – утаить.
 
hadyatillohDate: Seshanba, 23-Avg-2011, 05:19 | Message # 236
Yahshi tajribali
Group: Ishonchli
Messages: 233
Status:
Avval yo'ldosh, keyin yo'l
Ruscha tarjimasi:Сначала попутчик, а потом дорога-путь.
 
hadyatillohDate: Seshanba, 23-Avg-2011, 05:19 | Message # 237
Yahshi tajribali
Group: Ishonchli
Messages: 233
Status:
Avval iqtisod, keyin siyosat.
Ruscha varianti:Cоловья баснями не кормят.
Ruscha tarjimasi:Сначала экономика, а потом политика.
 
hadyatillohDate: Seshanba, 23-Avg-2011, 05:20 | Message # 238
Yahshi tajribali
Group: Ishonchli
Messages: 233
Status:
Agar bo'lsa oqlig'ing, bilinmaydi yo'qlig'ing.
Ruscha varianti:Корова во дворе, так еда на столе( будешь иметь корову, не будешь иметь нужды).
 
hadyatillohDate: Seshanba, 23-Avg-2011, 05:21 | Message # 239
Yahshi tajribali
Group: Ishonchli
Messages: 233
Status:
Agar odamni bilmoqchi bo'lsang, uning do'stiga boq.
Ruscha tarjimasi:Если хочешь узнать человека, посмотри на его друга.
 
hadyatillohDate: Seshanba, 23-Avg-2011, 05:21 | Message # 240
Yahshi tajribali
Group: Ishonchli
Messages: 233
Status:
Aytar so'zni ayt, aytmas so'zdan qayt.
Ruscha varianti:Молчание лучше пустой болтовни.
Ruscha tarjimasi:Коли нужно сказать – скажи, а коль не нужно – промолчи.
 
Search: